Glossary
The EMN Glossary – as one of the key products of the EMN - improves comparability by enabling a common understanding and use of terms and definitions relating to asylum and migration. The Glossary draws on a variety of sources, but primarily on the legislation of the EU asylum and immigration acquis, and makes terms available in the majority of EU Member State languages.
The online version is regularly updated and available in various languages.
- BG: право на пребиваване
- CZ: právo na pobyt
- DE: Aufenthaltsrecht
- EE: elamisõigus
- EN: right of residence
- ES: derecho de residencia
- FI: oleskeluoikeus
- FR: droit de séjour
- GA: ceart cónaithe
- HU: tartózkodási jog
- IT: diritto di soggiorno
- LT: teisė gyventi šalyje
- LV: uzturēšanās tiesības
- MT: Dritt għar-residenza
- NL: verblijfsrecht
- NO: rett til opphold (b) / rett til opphald (n)
- PL: prawo pobytu
- RO: drept de şedere / rezidenţă
- SE: uppehållsrätt
- SK: právo zdržiavať sa v krajine / právo na pobyt v krajine
- SL: pravica do prebivanja
Definition
The right to regularly reside in a given country, according to the migration law of that country.
Synonyms
right to reside
Related
host country
Comments
In the EU context, the right of residence for EU citizens is covered by Council Directive 2004/38/EC (Free Movement Directive) which differentiates between the right of residence for up to three months (Art. 6) and the right of residence for more than three months (Art. 7). EEA and Swiss citizens enjoy the same rights as Union citizens within the European area of free movement.
Source
Developed by EMN
- BG: събиране на семейство
- CZ: sloučení rodiny
- DE: Familienzusammenführung
- EE: perekonna taasühinemine
- EN: family reunification
- ES: reagrupación familiar
- FI: perheenyhdistäminen
- FR: regroupement familial
- GA: athaontú teaghlaigh
- GR: οικογενειακή επανένωση
- HU: családegyesítés
- IT: ricongiungimento familiare
- LT: šeimos susijungimas
- LV: ģimenes apvienošana / ģimenes atkalapvienošana
- MT: Riunifikazzjoni tal-familja
- NL: gezinshereniging
- NO: familiegjenforening (b) / familiegjenforeining (n)
- PL: łączenie rodzin
- PT: reagrupamento familiar
- RO: re?ntregirea familiei, reunificarea familiei
- SE: familjeåterförening
- SK: zlúčenie rodiny
- SL: združevanje družine
Definition
The establishment of a family relationship which is either:
a) the entry into and residence in an EU Member State, in accordance with Council Directive 2003/86/EC (Family Reunification Directive), by family members of a third-country national residing lawfully in that EU Member State (‘sponsor’) in order to preserve the family unit, whether the family relationship arose before or after the entry of the sponsor; or
b) between an union citizen and third-country national established outside the European Union who then subsequently enters the European Union.
a) the entry into and residence in an EU Member State, in accordance with Council Directive 2003/86/EC (Family Reunification Directive), by family members of a third-country national residing lawfully in that EU Member State (‘sponsor’) in order to preserve the family unit, whether the family relationship arose before or after the entry of the sponsor; or
b) between an union citizen and third-country national established outside the European Union who then subsequently enters the European Union.
Synonyms
family reunion
Broader
right to family unity
Narrower
family formation
Comments
1. Art. 5(3) of Council Directive 2003/86/EC (Family Reunification Directive) also covers 'reunification' when a third-country national is already resident in the European Union under different permissions (e.g. a residence permit for the purpose of remuneration or study).
2. In FR, ‘réunification familiale’ is only used when referring to family members of beneficiaries of international protection.
2. In FR, ‘réunification familiale’ is only used when referring to family members of beneficiaries of international protection.
Source
Part (a): Art. 2 (d) of Council Directive 2003/86/EC (Family Reunification Directive)
Part (b): Developed by EMN
Part (b): Developed by EMN
- BG: създаване на семейство
- CZ: sloučení rodiny
- DE: Familienangehöriger
- EE: pere loomise eesmärgil riiki sisenemine (dažniausiai vartojamo išversto termino nėra)
- EN: family member
- ES: Miembro de la familia
- FI: perheenmuodostaminen
- FR: membre de la famille
- GA: foirmiú teaghlaigh
- GR: μέλος οικογένειας
- HU: családalapítás
- IT: componente familiare
- LT: šeimos narys
- LV: ģimenes apvienošana / ģimenes atkalapvienošana
- MT: Membru tal-familja
- NL: gezinslid
- NO: familiedannelse (b) / familiedanning (n)
- PL: założenie rodziny
- PT: membros da familia
- RO: membru de familie
- SE: familjebildning
- SK: založenie rodiny
- SL: ustanovitev družine
Definition
In the general migration context, a person either married to, or having a relationship legally recognised as equivalent to marriage, to a migrant, as well as their dependent children or other dependants who are recognised as members of the family by applicable legislation.
In the context of the Family Reunification Directive (Directive 2003/86(EC), a third-country national, as specified in Art. 4 of this Directive (normally members of the nuclear family – i.e. the spouse and the minor children), who has entered the territory of the European Union for the purpose of family reunification.
In the context of the Free Movement Directive (Directive 2004/38 EC):
(a) the spouse;
(b) the partner with whom the union citizen has contracted a registered partnership, on the basis of the legislation of a EU Member State, if the legislation of the host Member State treats registered partnerships as equivalent to marriage and in accordance with the conditions laid down in the relevant legislation of the host Member State;
(c) the direct descendants who are under the age of 21 or are dependants and those of the spouse or partner as defined in point (b);
(d) the dependent direct relatives in the ascending line and those of the spouse or partner as defined in point (b).
In the context of asylum , and in particular Regulation (EU) No 604/2013 (Dublin III Regulation), this means insofar as the family already existed in the country of origin, the following members of the applicant’s family who are present on the territory of the EU Member States:
a) the spouse of the applicant or their unmarried partner in a stable relationship, where the law or practice of the EU Member State concerned treats unmarried couples in a way comparable to married couples under its law relating to third-country nationals;
b) the minor children of couples referred to in the first indent or of the applicant, on condition that they are unmarried and regardless of whether they were born in or out of wedlock or adopted as defined under national law;
c) when the applicant is a minor and unmarried, the father, mother or another adult responsible for the applicant, whether by law or by the practice of the Member State where the adult is present;
d) when the beneficiary of international protection is a minor and unmarried, the father, mother or another adult responsible for them whether by law or by the practice of the Member State where the beneficiary is present.
In the context of the Family Reunification Directive (Directive 2003/86(EC), a third-country national, as specified in Art. 4 of this Directive (normally members of the nuclear family – i.e. the spouse and the minor children), who has entered the territory of the European Union for the purpose of family reunification.
In the context of the Free Movement Directive (Directive 2004/38 EC):
(a) the spouse;
(b) the partner with whom the union citizen has contracted a registered partnership, on the basis of the legislation of a EU Member State, if the legislation of the host Member State treats registered partnerships as equivalent to marriage and in accordance with the conditions laid down in the relevant legislation of the host Member State;
(c) the direct descendants who are under the age of 21 or are dependants and those of the spouse or partner as defined in point (b);
(d) the dependent direct relatives in the ascending line and those of the spouse or partner as defined in point (b).
In the context of asylum , and in particular Regulation (EU) No 604/2013 (Dublin III Regulation), this means insofar as the family already existed in the country of origin, the following members of the applicant’s family who are present on the territory of the EU Member States:
a) the spouse of the applicant or their unmarried partner in a stable relationship, where the law or practice of the EU Member State concerned treats unmarried couples in a way comparable to married couples under its law relating to third-country nationals;
b) the minor children of couples referred to in the first indent or of the applicant, on condition that they are unmarried and regardless of whether they were born in or out of wedlock or adopted as defined under national law;
c) when the applicant is a minor and unmarried, the father, mother or another adult responsible for the applicant, whether by law or by the practice of the Member State where the adult is present;
d) when the beneficiary of international protection is a minor and unmarried, the father, mother or another adult responsible for them whether by law or by the practice of the Member State where the beneficiary is present.
Source
General: Derived by EMN from Art. 4 of UN Convention on the Protection of All Migrant Workers and Members of their Families
Family reunification: Recital 9 and Art. 4 of Council Directive 2003/86/EC (Family Reunification Directive)
Free movement Art. 2(2) of Directive 2004/38/EC (Free Movement Directive)
Family reunification: Recital 9 and Art. 4 of Council Directive 2003/86/EC (Family Reunification Directive)
Free movement Art. 2(2) of Directive 2004/38/EC (Free Movement Directive)
- BG: гражданин на ЕС
- CZ: občan Evropské unie
- DE: Unionsbürger
- EE: liidu kodanik
- EN: union citizen
- ES: ciudadano de la Unión
- FI: unionin kansalainen
- FR: citoyen de l’Union européenne
- GA: saoránach den Aontas
- GR: πολίτης της Ένωσης
- HU: uniós polgár
- IT: cittadino dell’Unione
- LT: Sąjungos pilietis
- LV: Savienības pilsonis
- MT: Ċittadin(a) tal-Unjoni
- NL: burger van de Unie
- NO: unionsborger (b) / unionsborgar (n)
- PL: obywatel Unii
- PT: cidadão da União Europeia
- RO: Cetăţean al Uniunii (Europene)
- SE: unionsmedborgare
- SK: občan EÚ
- SL: državljan Unije
Definition
Any person having the citizenship of an EU Member State.
Synonyms
EU citizen
Broader
citizenship
Related
non-EU national, third-country national
- BG: приемаща държава членка
- CZ: hostitelský členský stát
- DE: Aufnahmemit- gliedstaat
- EE: vastuvõttev liikmesriik
- EN: host Member State
- ES: Estado Miembro de acogida
- FI: vastaanottava jäsenvaltio
- FR: État membre d’accueil
- GA: ballstát aíochta
- GR: κ-μ υποδοχής
- HU: befogadó tagállam
- IT: Stato membro ospitante
- LT: priimančioji valstybė narė
- LV: uzņēmējdalībvalsts
- MT: Stat Membru Ospitanti
- NL: gastlidstaat
- NO: vertsmedlemsland
- PL: przyjmujące państwo członkowskie
- PT: estado membro de acolhimento
- RO: Stat Membu gazdă
- SE: mottagande medlemsstat
- SK: hostiteľský členský štát / prijímajúci členský štát
- SL: gostujoča država članica
Definition
The EU Member State to which a union citizen moves in order to exercise their right to free movement and residence.
Broader
host country
- BG: невярна декларация за родителство
- CZ: falešné prohlášení rodičovství
- DE: falsche Erklärung der Elternschaft / falsche Elternschaftsangabe
- EE: põlvnemise kohta valeandmete esitamine
- EN: false declaration of parenthood
- ES: declaraciÓn falsa de paternidad / maternidad
- FI: valheellinen vanhemmuuden ilmoittaminen
- FR: fausse déclaration de parentalité
- GA: bréagdhearbhú tuismíochta
- HU: hamis szülői nyilatkozat
- IT: falsa dichiarazione di filiazione
- LT: melagingas tėvystės pripažinimas
- LV: vecāku statusa viltus reģistrēšana
- MT: Dikjarazzjoni falza ta’ maternità u / jew paternità
- NL: valse ouderschapsverklaring
- NO: falsk vedgåelse av foreldreskap (b) / falsk vedgåing av foreldreskap (n)
- PL: fałszywe oświadczenie o uznaniu rodzicielstwa
- PT: falsas declarações parentesco
- RO: declaraţie de paternitate falsă
- SE: osant intygande om föräldraskap
- SK: falošné prehlásenie rodičovstva
- SL: lažna izjava o starševstvu
Definition
An untruthful declaration of a relationship of parenthood which does not actually exist either (a) between a minor who is an union citizen or settled third-country national and a third-country national adult, where the adult claims to be the parent in order to obtain or legalise their residence in a EU Member State, or (b) between a third-country national minor and a union citizen adult or a settled third-country national adult where the adult declares themselves parent of the minor in order to obtain or legalise the residence of the child and / or possibly the residence of the other parent.
Comments
For more information on false declarations of parenthood, see EMN: Misuse of family reunification, 2012.
Source
Developed by EMN